July’s People by Nadine Gordimer

 

Opening Quote: The old is dying and the new cannot be born; in this interregnum there arises a great diversity of morbid symptons – Antonio Gramsci ‘Prison Notebooks’

Opening:

You like to have some cup of tea?-
July bent at the doorway and began that day for them as his kind has always done for their kind.

My first Nadine Gordimer and it has been lounging around the shelves for quite a while. Won’t I just kick myself if her ouevre happens to be the best thing since sliced bread. Anyhow, it fits in with both TBR busting and personal seasonal quest.

Page 2:

 [..]before air-conditioning, everyone praised the natural insulation of thatch against heat.

Page 10 – From wiki: Schistosomiasis (also known as bilharzia, bilharziosis or snail fever) is a parasitic disease caused by several species of trematodes (platyhelminth infection, or “flukes”), a parasitic worm of the genus Schistosoma. Snails serve as the intermediary agent between mammalian hosts. Individuals within developing countries who cannot afford proper water and sanitation facilities are often exposed to contaminated water containing the infected snails.

3* – just! won’t be seeking out further Gordimer. Awkward reading, a chore.

The Half Brother by Lars Saabye Christensen, Kenneth Steven (Translator)

The Half Brother
 

bookshelves: translation, one-penny-wonder, norway, families, epic-proportions, summer-2012, tbr-busting-2012, published-2001, teh-demon-booze, teh-brillianz

Read from April 13 to June 26, 2012

 

Translated from the Norwegian by Kenneth Steven

Opening: Thirteen hours in Berlin and I was already a wreck.

Came across this author/translator combination in the menacing short story about a barber in The Norwegian Feeling for Real

Page 19: ‘Like a Sphinx,’ I replied. ‘Like a blue sphinx that has torn loose from a floodlit plinth.’

Page 29:  ‘Now I’ll tell you word for word what that wretched creature wrote! We, his close followers, now bow our heads at his death.’ (This refers to the afternoon edition of Aftenposten 7th May 1945.)

 

The Chocolate Girl pulls Arnold down beside her and puts her arms around him. Arnold grows in her arms and she explains just about everything to him.”

page 141:
Mundus vult decipi – The world will be taken in
Ergo decipiatur – thus it is deceived

Page 159: ‘He talks like a novel we once threw in the stove.’

 

Page 177: Røst ö, a fullstop in the sea

Page 179: 

‘And besides, they haven’t tarmacked over the Moskenes whirlpool yet.’

 

Page 239: “ Livin’ Lovin’ Doll – Cliff Richard Mum and Dad danced in the living room and for the remainder of the night they were equally loud in bed.”

 

Page 332: ‘Why is it called Greenland when there is only ice there?’ I asked. ‘Because the first people who reached it found a beautiful flower called convallaria, Barnum.'”

Page 335: I skipped supper and went to bed before ten, even though I wasn’t especially tired and I actually loathed the slow movement before you fell asleep, when you just lie there and time stretches like an elastic band, like round brackets, like a blue balloon.

Page 475: And Lauren Bacall looks at Bogart – she glows, glows in black and white, and her nostrils flare like an animal’s, the nostrils of a lioness. And she laughs – Bacall’s laughter – she mocks him, You’re a mess, aren’t you? And Bogart just answers, I’m not very tall either. Next time I’ll come on stilts.

 

Page 531: Sinnataggen, Frogner Park. Famous statue of an angry child.”

IMHO The defining moment of this story comes on Page 686: ‘What’s your favourite film?’

‘Hunger,’ I told her.

She smiled, pleased with the answer. ‘So your script is a kind of response to Hamsun?’

‘You could well say that,’ I agreed.

‘And your description of this farm, which is almost synonomous with a penal colony, is a kind of revolt against Hamsun’s fascism?’

 

The best summation I can come up with is that this documents the Norwegians return to Hamsun’s body of work in these years since he wrote that damnable obituary and this story is Hamsun-esque with a modern makeover. Truly astounding.

 

The Falcons of Fire and Ice

The Falcons of Fire and Ice - Karen Maitland

bookshelves: cover-love, published-2012, summer-2012, historical-fiction, iceland, hardback, paper-read, portugal, roman-catholic, jewish, medieval5c-16c, mythology, ouch, slaves, seven-seas

Recommended to ☯Bettie☯ by: Pat
Read from August 27 to September 03, 2012


No dedication
Three front quotes
Cast of Characters

Prologue – gripping, high drama twinned with a prophecy.

Opening of Chapter One:

Anno Domini 1539

The Queen of Spain once had a dream, that a white falcon flew out of the mountains towards her and in its talons it held the flaming ball of the sun and icy sphere of the moon. The queen opened her hand and the falcon dropped the sun and moon into her outstretched palm and she grasped them.

Cheese before bedtime will do that.

I wonder if anyone else felt the auto-da-fé section went on too long?

Some very exciting moments in this story however it is within the similarities of the Iberian Catholics and the Danish Lutherans of the period that gripped me most.

 

On the topmost branch sits an eagle, and perched between the eyes of the eagle is Vedfolnir the falcon, whose piercing gaze sees up into the heavens and down to the earth, and below the earth into the dark caverns of the underworld.” 11 comments

 

Little King Sebastian of Portugal 1564″

 

She was the most beautiful creature who ever lived”

 

Sintra, Portugal”

 


Torre de Belem portugal”

 

He is a Draugr, a Nightstalker.” 3 comments

 

Lucet is a method of cordmaking or braiding which is believed to date back to the Viking era. Lucet cord is square, strong, and slightly springy. It closely resembles knitted I-cord or the cord produced on a knitting spool. Lucet cord is formed by a series of loops, and will therefore unravel if cut.”

 

The doorway to possession = Dyra-dómr of Draugr (approx.)”

 

1 comment

 

Gilitrutt the troll wife”

 

Zaphod Beeblebrox is remembered, lampooned, a dress-up favourite; I have a feeling the characters here won’t pass the test of time in the same way”

 

Ptarmigan”

Solid 3*

5* Company of Liars
5* The Owl Killers
4* The Gallows Curse
3* The Falcons of Fire and Ice
TR Hill of Bones (in bedroom stack)

=====================================================
BOOK BLOG – the lead up:
9/3/2012 email to Karen Maitland:

Hello there Karen,
We* are wondering where we can get our handsies on The White Room, are you planning to re-publish now you are garnering such prestige?

* Goodread readers Bettie and Pat

Thanks in anticipation.

……………………………………..

10/3/2012 email back:

Dear Bettie & Pat,
Thank you for your email. I only wish I was garnering any prestige. But its lovely of you to say so.

No, I’m afraid there are no plans to republish The White Room. It was a a modern story about a British girl being drawn into the fringes of terrorism. At the time it was written no Middle Eastern Terrorist acts had been carried out in England, but events have now sadly overtaken fiction. It was based on events I experienced in Belfast and Nigeria, so was in a sense a piece of cathartic fiction I had to get out of my system before I could write anything else.

I’m in the process of getting a new website (going live next Thursday I hope) and I will drop the mention of the book on the new website, as it isn’t available, apart from the occasional 2nd hand copy popping up from time to time on Amazon etc.

Sorry, I can’t be more help, but thank you so such for getting in touch and happy reading!
warmest wishes,
Karen

……………………………….

Karen Maitland with a side order of Iceland is my only weakness (hah) – jeeeepers this is going to be good. Now I know of this it will seem like a l-o-n-g drag until the autumn.

More recent history: The Order of the Falcon or Hin íslenska fálkaorða is a national Order of Iceland, established on July 3, 1921 by King Christian X of Denmark and Iceland.

The Order has five classes:
Keðja með stórkrossstjörnu or Collar with Grand Cross, only for heads of state
Stórkrossriddari or Knight Grand Cross
Stórriddari með stjörnu or Grand Knight with Star
Stórriddari or Grand Knight
Riddari or Knight

DAY OF PUBLICATION 16/8/2012: You know how I swore that there would be no new books bought because of our boracic straits after crawling over northern europe like a cheap suit – I lied.

I lied to myself and to you.

Just pressed the ‘place order’ button. I can’t be trusted.

23/8/2012: Still not here!

 

The Summer Day is Done

bookshelves: summer-2012, tbr-busting-2012, slavic, published-1976, one-penny-wonder, paper-read, flufferoonies, hardback

Read from May 28 to 29, 2012

Description: John Kirby was a British secret agent. Olga was the oldest daughter of Czar Nicholas and his Empress, Alexandra. It was 1911. Imperial Russia was already in its death throes, torn between evil manipulators and determined revolutionaries such as Rasputin and Lenin. But still, women in dazzling gowns and men in lavishly decorated uniforms whirled around opulent ballrooms and took drives in splendid carriages. Palaces and villas still gleamed in the sun, winter and summer.

While the storm gathered, John Kirby played tennis with Nicholas, frolicked with Nicholas’ children and floated on the delicious laughter of his radian Olga. But even the aching, unfulfilled happiness they won was not to remain undisturbed. Grand Duchesses are not destined to share their lives with untitled Englishmen. Glorious summer days do not last forever. The memories, however, do linger. And the images so hauntingly painted by R.T. Stevens-the characters ad the world they inhabit-will glow long after the last page of this novel has been turned.

0708935109 (ISBN13: 9780708935101)
The Summer Day is Done

Withdrawn from Berkshire Library

Dedication: To My Wife

Opens up in 1911 – The main station of the Ukranian seaport Nikolayev was more active than usual that morning, a buzz, a bustle, a shouldering of neighbours.

Page 35 (of Yalta): It was on this coast that many of Russia’s most privileged aristocrats had built their great houses or palaces. Somewhere in the vicinity was the enormous estate of the Tsar himself, crowned by the Lividia Palace.

Yalta – A Sunlit Street(painted 1932) by Aristarkh Lentulov (1882-1943)

Ai-Todor Cape, Black Sea (Crimea). It is located about 10 km west of Yalta. Built in 1911 by Architect A. Sherwood on Aurora Cliff. It was a summer retreat for Tsar Nicholas II. MEASUREMENTS: highest tower-45ft, length of base-90ft. Also called “The Castle of Love” or “Lastivchyne Hnizdo”! Survived an earthquake in 1927. Held the 1945 “Big 3” conference. It’s an architectural symbol of the Crimea and an Italian restaurant now.

Page 99 (entering Livadia Palace): He smiled as by his side he heard Alekabhumming the waltz from Tachaikovsky’s Sleeping Beauty http://youtu.be/uthSz6nPg2Y

From wiki: The Treaty of Björkö, known as the Treaty of Koivisto in modern Finland, was a secret mutual defense accord signed on July 24, 1905 between Wilhelm II of the German Empire and Tsar Nicholas II of Russia.

Anna Alexandrovna Vyrubova, (16 July 1884 in Moscow — 20 July 1964, Helsinki), was a lady-in-waiting, best friend and confidante to Tsaritsa Alexandra Fyodorovna.

Page 129 (Kirby’s thoughts on Olga) : When she speaks like that, he thought, I could find her on any page in any Jane Austen book. She is as delicious as that.

BOYAR – Russian History. a member of the old nobility of Russia, before Peter the Great made rank dependent on state service. 2. a member of a former privileged class

Alexander Palace, Tsarskoe Selo. Page 316

Page 539 Opening of Book Two – The Four Horsemen: The summer came, smothering Russian with ennervating heat.

A mildly offensive and somewhat feckless meander through the last years of Tsarist Russia. In hard pressed times I would have been frustrated with this long winded romantic approach however the season, weather and circumstances meant it fit the bill.